«— А, может, здесь и нет никакой морали, — заметила Алиса.
— Как это нет! — возразила Герцогиня. — Во всем есть своя мораль, нужно только уметь ее найти!»

Вот уж удивительная закономерность - чем старше становишься, тем больше психоделического видится в прочтении «Алисы…». Если в детстве она казалась всего лишь волшебной сказкой, то с возрастом превращается в безумную фантазийную пляску, нарушающую все мыслимые и немыслимые законы логики.

Для определения «Алисы…» больше всего подходит английское слово «нонсенс». Именно в таком звучании «чепуха» становится «чепухой со смыслом». Что уж особенно фантастично, так это то, что Кэрролл-то был математиком. И становится абсолютно непонятно, как такая волшебная феерия могла родиться у человека со склонностью к точным наукам. Однако налет логики все-таки присутствует в «Алисе…», т.к. Кэрролл помещает всю эту тарабарщину в обитель сна. И пока наш мозг спокойно отдыхает, пресловутая подкорка вытворяет самые немыслимые вещи. Так что вся фантастичность «Алисы…» не в отсутствии логики как таковой, а в умелом ее оттеснении на задний план.

И все-таки не смотря на всю сухость моих предыдущих изречений, «Алиса…» была, есть и будет моей любимой книгой с удивительно тонкой атмосферой волшебства. Другой такой, наверное, просто не существует.

Здесь мир простой и непосредственный, как незамутненный учеными трактатами разум ребенка. Здесь дубы дубасят, от сдобы добреют, от перца перечат. Здесь отчаиваются за шестичасовым чаем. Здесь царство каламбуров и скрытых смыслов.

«— Откуда берется хлеб? Отвечай!
— Это я знаю, — радостно начала Алиса. — Он печется…
— Печется? — повторила Белая Королева. — О ком это он печется?
— Не о ком, а из чего, — объяснила Алиса. — Берешь зерно, мелешь его…
— Не зерно ты мелешь, а чепуху! — отрезала Белая Королева.
— Обмахните ее, — сказала с тревогой Черная Королева. — А то у нее от умственного напряжения начнется жар!»

Здесь витает в воздухе улыбка Чеширского Кота, и медленно клубится дым от кальяна Гусеницы. Здесь все дороги сходятся вместе и ведут в никуда.

«— А куда ты хочешь попасть? — ответил Кот.
— Мне все равно… — сказала Алиса.
— Тогда все равно, куда и идти, — заметил Кот.
— …только бы попасть куда-нибудь, — пояснила Алиса.
— Куда-нибудь ты обязательно попадешь, — сказал Кот. — Нужно только достаточно долго идти».

Здесь все дышит волшебством… 

_________________________________________________________________ 

Итак, передо мной наконец-то оказалась книга Кэрролла, которую я давно хотела прочитать и которую почему-то не осилила в детстве. И она меня не разочаровала. Столько фантазии, юмора, загадок и все в одной книге. 
В "Приключениях Алисы в стране чудес" перед нами предстает маленькая девочка, с которой мы и будем продолжать наше сказочное путешествие. Страница за страницей автор в забавной форме переворачивает речевые обороты, устойчивые выражения, которые и в самом деле не все и не всегда употребляют правильно. Уж, тем более дети. Конечно, не все наши дети знают стихи, "путающиеся" в сказке. Поэтому и понять смысл преображения не смогут. Но есть повод вспомнить или познакомиться с оригиналом английской поэтической классики. А уж как начинает работать фантазия, чтобы представить всех персонажей, описанных в книге! 
Та же интересная и забавная Алиса является героиней и второй сказки Кэрролла "Алиса в зазеркалье". Кто из нас в детстве не задавался вопросом, а что же там, за отражающим стеклом? А благодаря приключениям Алисы мы узнаем, что там все также, только наоборот. Или как говорили Труляля и Траляля: 

Задом наперед, совсем наоборот!

И опять перед нами раскрываются секреты различных противоречий и законов жизни. Та непосредственность, с которой все это преподносится, позволяет практически поверить в реальность такого объяснения. 
А самое главное, что осознание того, что эти сказки были рассказаны и написаны для настоящей девочки, позволяет чувствовать все то тепло, любовь и нежность, которые вложил автор в свои творенья. Может именно поэтому, они продолжают жить на протяжении столетий. Их любят, читают, смотрят, ими восхищаются. И будут восхищаться. Пока в душе каждого ребенка (и не только!) будет жить маленькая девочка Алиса, идущая на встречу приключениям. 

 

________________________________________________________________

 

За всю свою жизнь я уже предостаточно насмотрелась мультфильмов про Алису, а сколько экранизаций видела - известных и не очень, но только сейчас я взяла в руки книжку Льюиса Кэрролла и прочитала всеми любимую "Алису в Стране чудес" и "Алису в Зазеркалье". Я даже специально для этого купила бумажную книгу. (Есть за мной грешок - не очень жалую электронные книги - хотя периодически все же читаю их).


Так что же есть такое сказка про Алису?.. Это...это невероятная бессмыслица, полная чепуха и самая нелепая нелепица...Нет, что вы! Я совсем не ругаю эту замечательную сказку, просто в том мире, где живут Черная и Белая королевы, Белый кролик , Котелок (хм..в пересказе Л.Яхнина Шляпник стал Котелком,признаюсь для меня это было непривычно), Шалтай-Болтай, Белый рыцарь и др. эти слова самая бесспорная похвала.

В этой книге все перевернуто с ног на голову. Что стоят одни стихи и песни, где все вверх тормашками, но все равно узнаваемо. У Л. Кэрролла безусловно был талант из простого выражения сделать такую путаницу-запутаницу, что сами героя запутывались в том, что говорили, и говорили что запутались в своих же путаницах.


Я рада, что все же прочитала историю любопытной девочки Алисы, которая подарила мне кусочек своего веселого, задорного и полного чудес детства. 

 

________________________________________________________________

 

"Алиса в стране чудес" была недоступна моему пониманию до недавнего времени. Мне не нравилось это произведение, но в связи с выходом нового фильма Тима Бартона, я решила все-таки прочитать сие творение Л.Кэрролла, и нисколько не жалею об этом, потому как оно привело меня к интересным, на мой взгляд, умозаключениям, о которых спешу вам поведать.
"Алиса в стране чудес" - книга скорее для взрослых, нежели для детей. Это история о ребенке, познающем мир, где все для него в новинку, а вокруг еще эти странные глупые существа, с которыми просто невозможно договориться, потому что они постоянно на что-то обижаются и противоречат сами себе. Алисе приходится искать подход к каждому из фриков, чтобы как-то приспособиться к новой обстановке. Девочке приходится постоянно меняться - она вынуждена расти или уменьшаться, чувствовать свое превосходство или незначительность по отношению к окружающим, в конце концов переживая неуверенность и непонимание, кто же она на самом деле:"Я столько раз становилась то тем, то этим, что совершенно в этом запуталась." В сущности, все безумные фрики - это взрослые, которые, занятые своими "важными" мыслями и делами, грузят ребенка нескончаемым потоком запретов, наставлений, предписаний, навязывают определенные модели поведения и стереотипы; и ребенок вынужден принять весь этот "мусор", теряя себя настоящего, чтобы следовать указаниям взрослых, играть по их правилам, а не жить, как бы ему в действительности хотелось. Таким образом, ребенок, родившийся изначально свободным, по сути, становится роботом и следует родительским предписаниям, вбитым в его светлую голову странными существами.
Дорогие взрослые, или те, кто таковыми себя считает, будьте внимательны к детям! Мы за них в ответе. А, кроме того, гораздо приятней чувствовать себя волшебником или доброй феей, чем гадким злодеем или бабой Ягой, ведь именно так ребенок воспринимает взрослого человека.
P.S.Перечитывать книги бывает очень полезно, потому что восприятие окружающей нас действительности под влиянием разных факторов меняется в течение всей жизни, а значит, есть шанс найти что-то интересное и лучше понять самого себя, понять, насколько ты изменился за определенный период времени.